Журналистика

СВЯЗКИ И ОТНОШЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТЕКСТЕ

Простые и сложные предложения, хотя и выражают определенное содержание, в реальном письменном и устном вещании е лишь элементами для построения более сложных языковых образований, которые имеют название единицы текста, текст. Причем чаще всего текст образуется не непосредственно из предложений, а из единиц, которые представляют совокупность предложений. Это связано, например, с тем, что в вещании не лишец сообщается о чем-то, но и содержание этого сообщения разворачивается, осмысливается, то есть вокруг одного смыслового центра объединяются дополнительные сообщения. Может быть и иначе: одно содержание передается расчленяет - с помощью не одного предложения, а двух, трех и больше. В таких случаях обычно образуются синтаксические единицы, больше предложения, Они характеризуются синтаксическим единством, связанностью элементов, определенными смысловыми качествами. Эти единицы представляют строительный материал для сообщения содержания, которое программируется текстом. В вещании каждый раз образуются новые сочетания предложений, но процесс их создания обозначается закономерным, регулярным характером, что и выделяет их как разновидность языковых единиц высшего уровня собственно коммуникативного.

В семантическом аспекте текст воспринимается как закончено, связано смысловое целое. В плане речевой деятельности текст, соответственно, рассматривается как результат целеустремленного речевого акта, непосредственно сама речевая деятельность, подчиненная определенному коммуникативному заданию.

Текст достает также прагматичное толкование как инструмент языковой коммуникации между отправителем и получателем, рассматривается из информативной точки зрения изображения мира с разной степенью объективности. Подчеркивается организационное начало коммуникативной целенаправленности, коммуникативного замысла.

Многочисленность понятий анализируемого ряда имеет свое закономерное объяснение. В ней находит проявление и многозначность самого слова "текст, и, главное, разноплановое осмысление одного и того же объекта. Текст - сложное, многоплановое образование, к его пониманию как речевому творению также приходят различными путями. В связи с тем, что в настоящее время длится активный поиск закономерностей текстотворення, текст испытывает также онтологическое осмысление - относительно состава единиц, которые формируют его целостное единство. С одной стороны, получила распространение мысль о тексте как о последовательности предложений, которые характеризуются смысловой взаимообусловленностью в зависимости от общего содержания. С другой стороны, подобному пониманию противопоставляется взгляд на текст не как на сумму предложений, их тематический набор, а как на систему, в которой функционирует единица, которая интегрирует предложение, но незводима к их сумме.

Из такой точки зрения мы и рассмотрим синтаксические явления, категории, которыми предопределяется формирование текстовых единиц, больше предложения.

Контекстуальные связки предложений

Синтаксическую связь, то есть формальные взаимоотношения компонентов синтаксических единиц, которые выявляют смысловые связки - синтаксические отношения, - и выраженные средствами языки, являются исходным и фундаментальным понятием синтаксиса. Имеющиеся точки зрения на категории связок и отношения нуждаются в якнайдетальнишого углублении, развитии.

Элементы сложного образования на основе предложений таким является сложное синтаксическое целое, или, за другой терминологией, надфразна единство, прозаичная строфа и др. взаимодействуют между собой, то есть находятся в таких структурных отношениях, которые направлены на формирование содержания и функции целого. Из этого выплывает, что отношения элементов являют собой их функционально смысловую зависимость, взаимообусловленность в языковом построении, определяемую заданием формирования ее целостного содержания и функции. Поскольку отношения направлены на объединение элементов в целое, то на помощь им, для формирования и выявления, создаются сцепление, соединение - связки между элементами потому что если элементы-предложения в свою очередь являют собой сложные образования из взаимосвязанных элементов, то взаимодействие предложений является и взаимодействием их элементов. Таким образом, связки - это соединения элементов, возникшие под действием системных отношений. С одной стороны, связки - это средство проявления отношений, из другого - это соединение, сцепления, которые поддерживают, закрепляют системные отношения.

Изучение межфразовых связей ведется в двух направлениях. Один - это выявление разных средств связанности : слов-повторов, синонимов, местоимений, наречий как сполучникив, вказивно-заминювальних, сполучникових, вставных слов, словосочетаний и предложений, специальных связывающих предложений, глаголов, шо находятся в видо-часовий спиввиднесености, и т.п. Подчеркивается также роль порядка слов, интонации. Второе направление ориентируется на выявление принципов, способов, типов связи. Предлагается даже срок принцип связности. Й в этом случае является оправданным понятие тип, который имеет классификационный характер и предусматривает введение классификационной основы способ, принцип, функция, содержание и т. д. Сделаны попытки создания таких типологическое значимых рядов связи, : цепной, параллельный Г. Я. Солганик; смысловой, логический и композиционный аспекты связности М. П. Котюрова; принцип линейной связности, спиввиднесености, ассоциативной связности К. Кожевникова; соединительный, альтернативный, причинно-следственный связки В. О. Михайленко; грамматическая и лексическая репрезентация М. П. ионице; конъюнкция, дизъюнкция, импликация В. П. Важенина; присоединение, супозиция, параллельная и цепная связи, спиввиднесенисть грамматических значений и форм Є. А. Реферовська; сопоставимое, а также противительное присоединение Л. В. Сухова. В то же время есть еще немало проблем, которые утруждают этот путь. Да, наблюдается смещение аспектов связок и отношения пор конъюнкция, дизъюнкция; альтернативная, причинно-следственная связь и т. п. Кроме того, предлагаемые классификации имеют как похожие, так и отличные фундаменты. Для наблюдения отношений между предложениями важно выявить и определить способ связи, которая являет собой единство обобщенной формы-связи и ее направленности.

Возникает прежде всего связь между элементами сочетаемых предложений или между составом первого предложения и элементом второго, что свидетельствует: определенные компоненты или в целом смысл первого предложения испытывают дальнейшее рассмотрение во втором. Это, в первую очередь, Цепная связь, какой заключается в преемственности, создаваемой в линейной последовательности общности компонентов. Средствами цепной связи являются повторы элементов предыдущего предложения, употребления синонимов к этим элементам, указивно-заминювальних слов он, это, этот, такой, тогда, там, здесь и т.п., родовых понятий. Рассмотрим пример приведенный с некоторыми сокращениями: Выставка новейшей медицинской техники для новорожденных открылась на территории клинической больницы. Она, организованная объединением Экспо-центр и западногерманской фирмой Дрегер. Экспозиция представляет особенный интерес для специалистов.. У фирмы Дрегер из города Любека давние и крепкие связи с нашими предприятиями. В этом фрагменте прослеживается цепная связь, средствами которой являются слова : выставка - вказивно-заминювальне слово она - синоним экспозиция; словосочетание западногерманская фирмы "Дрегер - его сокращенный повтор фирма Дрегер. Еще пример: Первые двадцать тысяч трехколесных детских велосипедов Петушка выпустило экспериментально-производственное объединение Металлист. Машины удобные и красивые. Сидение, амортизаторы, спидометры и звуковой сигнал выполнены из разных цветных пластмасс. Всего в нынешнем году предприятие изготовит 80 тыс. Петушков. Здесь цепная связь, выражается таким рядом: словосочетание велосипед Петушок - родовое понятие машины и сокращенный, кое-что видоизмененный повтор Петушки. В этих примерах наблюдаем линейную и лучевую цепную связь. Если линейная связь являет собой непосредственную связь двух предложений Она организована объединением Экспо-центр и западногерманской фирмой Дрегер. У фирмы Дрегер из города Любека.., то при лучевой связи предложения непосредственно связано с каждым из нескольких предложений.

Особенной частотностью характеризуется цепная связь, создаваемая употреблением указивно-заминювальних слов, и среди них - это, этот. Сравните: Больше вложений направляются в социальную сферу, а также в перерабатывающие отрасли, особенно на реконструкцию действующих предприятий. Эти мероприятия дали возможность получить ощутимое увеличение продукции; Представление не распадается на две отдельных части, она воспринимается как единое, органическое целое, А это значит наследственность, верность традициям; Итальянцы не только предлагают на продажу свое оборудование Для этой цели выделены солидные кредиты, речь идет о кооперации производства, возможности создания совместных предприятий, Как никогда остро, мир нуждается в настоящее время в коалиции ума, .и В этом контексте Всемирная лаборатория появляется прообразом такой организации общечеловеческого интеллекта, который поставит непреодолимую преграду на пути акций и действий, от которых слишком явно попахивает средневековьем и политической инквизицией. В первой фразе присоединяется с помощью слова это. Вторая фраза содержит вставное предложение, которое также соединяется с базовым с помощью компонента для этой цели, которая включает слово этот. В третьем примере состав второго предложения содержит связывающий компонент; в этом контексте, который опять-таки содержит слово этот. Слова цель, контекст также выступают в роли контекстный предопределенных заменителей.

В рассматриваемом ряду есть Параллельная связь. Обратимся к такой его трактовке: Если формула цепной связи А - В, В - С, то формула параллельной связи А - В, С - Д, где все члены предложений или только некоторые выражены одинаковыми формами.. [53]. Очевидно, в эту формулировку надо внести уточнение: где все функционально соотнесенные члены предложения или только некоторые из них выражены одинаковыми формами. Потому что без учета функциональной спиввиднесености можно воспринимать как проявление параллельной связи и случаи повтора, сближения языковых форм за цепного и других видов связи.

Наблюдение параллельной связи показывает, что его интенсивность не во всех случаях одинакова. Это дает основание говорить о сильной и слабой параллельной связи. Естественно, что в первую очередь надо отнести к разряду сильных параллельную связь, которая заключается в полной спиввиднесености каких-то однофункциональних элементов соединенных предложений, да еще и подкрепленный повтором. Сравните: Тяжелые деть те, кто не слышит родителей и взрослых. Тяжелые родители и взрослые те, кто не слышит детей; Откуда же все-таки непреодолимый дух, что в самых тяжелых випробах судьбы не дал раздавить себя. Откуда та сила, которая поднесла эту слабосильную девушку Лесю Украинку над своим временами, над своей хмурой эпохой; У Вас руки сильные - помогите маме, жене, пусть сыновья увидят и сами подсобят. У Вас плечи широкие - подоприте несколько углов, которые держит на своих плечах женщина, потому что в наше бедное дефицитное время их уже не четыре, а огромное количество. У Вас голос более громок, пусть несет он умное и теплое слово, чтобы сыновья Ваши услышали ее запомнили, потому что от кого же им, как ни от отца, папы, папочки научиться этого?

Так же действенная и параллельная связь, создаваемая компонентами, которые служат для указывания на перечень и подчеркивают однотипность, односпрямованисть смысловой ориентации предложения. Этими компонентами являются слова и словосочетания : во-первых, во-вторых, в-третьих и т. д., первое, второе, с одной стороны, с другой стороны и т.п. Параллелизм достигается прежде всего функциональной спиввиднесенистю форм перечня, а спиввиднесенисть других компонентов имеет факультативный характер. Сравните: Что это дало? Во-первых, ясную картину состояния дел. Во-вторых, дало возможность быстрее провести пересчет пенсий для 116 тысяч ветеранов. В-третьих, стали известные потребности каждого конкретного человека или семьи; Изменения, которые происходят в жизни нашей страны невозможно не почувствовать, : достаточно открыть любую газету, включить радио или телевизор. Это - С одной стороны. А из другого, посмотришь вокруг себя - будто новая жизнь проходит мимо нашего города.

Слабая параллельная связь наблюдается в случаях частичного параллелизма компонентов соединяемых предложений, в нем отсутствующие повторы. Для него харарактерна видо-часова спиввиднесенисть предложений, что оказывается в общности этих параметров у предикатов соединяемых предложений. Сравните: По нему озеру спокойно Плавают птицы. Привильнo Чувствуют себя в пруду также окуне, карасе, пескаре.. А вокруг, озера в вольерах свободно Пасутся благородные пятнистые олени; За ветровым стеклом Проплывают пожнивные поля, горы подготовленных к отправлению кокосовых орехов, торговые ятки крестьян. Женщины в больших плетеных шляпах Продают рис, овощи, фрукты, маслю - все, чем богатый Тайланд; Ужасно Качнулись пасма гор. Ударила в пяти не земля, не степь, а сама планета. Гора Поднялась и опала. Вершина Брызнула струей камней, как огромный дробовик. Грохот прокатился по окружающей среде, по моим глазам, сердцу. В приведенных фрагментах создается видо-часова общность предложений путем спиввиднесености по этим характеристикам: плавают - чувствуют себя - пасутся; проплывают - продают; колихнулася - ударила - поднялась - брызнула - прокатился. Есть и другие соотнесенные компоненты: птицы - окуне, карасе - пескаре - олене; спокойно - вольготная - свободно; пасма, планета - гора - вершина - грохот. Но вся эта разновидность параллельной связи не такой выразительна, заметна, как сильная параллельная связь. Однако он может и усиливаться при большей симметричности в расположении соотнесенных компонентов. Например, в третьем фрагменте: Гора поднялась, Вершина брызнула, Грохот прокатился. Или еще: Смотрю на далекую заряженную ядерным зарядом гору: Чувствую нарастающее вокруг волнения..

Выделяем такую разновидность связи - интегративний то есть сполучниковий, - что осуществляется с помощью специальных сполучникових средств, предназначенных для интеграции элементов.

Текстовые отношения, о которых сигнализируют эти средства, разнообразнее, чем в предложении, и полностью справедливой является мысль, что нельзя механически переносить свойства предложения на текстовые структуры. Анализируя синтаксические связки между законченными предложениями, не следует руководствоваться представлениями, характерными для синтаксиса простого или сложного предложения. Это новый, высший уровень синтаксических явлений, к которому лишь небольшой мерой применимые понятия и категории низших уровней. Да, отношение между частями сложного предложения невозможно определить в понятиях, характерных для синтаксиса простого предложения. Так же неправомерный переносить связки, свойственные членам простого или частям сложного предложений, на отношение между самостоятельными предложениями. При таком механическом перенесении не учитывается специфика предложения как самостоятельной, целостной синтаксической единицы.

Средствами интегративного связи между предложениями являются сполучники и, а, ведь, но но, однако и др. В предложении они прежде всего исполняют роль сочинительных сполучникив, следовательно, не только выражают сочетаемость, з'єднанисть частей предложения, но и раскрывают равноправный характер их отношений. Сполучники, которые являются средствами интегративного связи, в первую очередь берут на себя функцию соединения, указывают на системное объединение частей но и могут хранить, кроме того, способность выражения противительного оттенка значения, неглавного в отношениях, которые выражаются.

Рассмотрим пример: Впервые финалы наибольшего зимнего праздника пройдут в одной области. И это не случайно: край шахтеров и металлургов, химиков и энергетиков давно стал краем массовой физической культуры и спорта. Соединение первого и второго предложений осуществляется с помощью указательного слова это и сполучника и, и в целом смыслового взаимодействия предложений : в первом идет речь о том, где состоится событие, во втором же высказывается мысль об этом факте, дается своеобразный комментарий I это не случайно. Сполучник и исполняет здесь собственно зв'язувальну роль, потому без него мы не почувствуем какого-то смыслового пропуска. Так же прежде всего функции связности выполняет сполучник а, присоединяя второе и четвертое предложение в таком фрагменте: За Вышгородом стоит на Днепре сизая, но с желтым сумраком мгла. А за ней, за Днепром, над борами и далеко за Десной стоят тучи внизу, над самими борами, вроде бы высокие и тяжелые черные гребни Альп. Равнина там сразу, вроде бы чудом, стала горяна, вроде бы в Швейцарии круг Люцерна. А на горах сливки как будто курятся дымом и паром, разбились нарезная и понахиляли сливки на одну сторону вперед, вроде бы председатели, на восток солнца. При соединении отдельных предложений сполучники И, а, но, однако, и, да и выполняют стержневую функцию и могут обрастать дополнительными компонентами, которые усиливают возможности выражения смысловой ориентации синтаксической связи. Да, на базе сполучника и функционируют, например, такие соединительные средства: и уже; и уже никоим образом; и в то же время; и в то же время; и все же; и все же; и по-правде говоря; и кстати; и обычно; и, в конечном итоге; и, в первую очередь; и не только только потому что; и не только тем, что; и вот; и потому; и так; и еще; и хоть; и правда; и еще; и, что главнее всего и тому подобное. Со сполучником но наблюдаются вот такие соединительные образования: но в то же время; но; но то; но в то же время: но важнейшее, по-видимому, то, что; но, кроме того; но к тому же; но в том-то и справа, что; но нет; но хоть бы как там уже было и др. Еще один ряд соединительных средств основывается на сполучниках и; да и: и в то же время; но оказывается; и все же; но главное; та же : да и, понятно; да и вообще; да и, кроме всего; но даже: да и даже; но вот; но вот; но уже и; но только; но именно.

Сполучники ведь, и вот почему, и потому, и через то, а потому и, то есть, а именно, например, например, так, в частности используются лишь и именно для связи предложений, потому что они служат для перехода, переключение на новое сообщение - объяснительное, конкретизирующее, аргументирующее, предопределенное чем-то. Сравните: Людям самых разнообразных вкусов и литературных склонностей дорогой и близкий образ поэта.. Вот почему с неизменным интересом воспринимали читатели и отдельные мемуарные публикации, и сборники, которые воссоздавали, по показаниям современников, живую фигуру поэта; Понятие хозяин потеряло свой першородний содержание. ВедьБыть хозяином значит не только владеть, быть владельцем, но и отвечать за право владения. В приведенных примерах наблюдается употребление интегративно-характеризувальних сполучникив и соединительных слов. Они служат для зв'зку предложений, находясь на пределе между ними. Кроме того, эти сполучникови средства подсказывают, какой является направленность формирования отношений, к какому предмету вещания осуществляется переход: вот почему, тому, а потому указывают на предопределенный чем-то результат, следствие; а именно - объяснение; ведь - объяснение причины; например - подтверждение чего-то, какого-то рассуждения, или как средство конкретизации.

В роли таких же средств могут выступать и целые предложения: дело в том, что; идет речь о том, что; покажем это на примере; вот например; скажем; достаточно сказать, что и др. Сравните: Зато на лыжне в горах Адирондак разгорелась ярая борьба. Достаточно сказать, что впервые в истории лыжного спорта чемпиона и серебряного призера отделяла одна сотая доля секунды; Жизнь подсказывает каждый раз новые повороты сложной темы. Вот пример: журналисты регулярно проводят на страницах газеты сельские оперативки.

В роли средств связи в газетных текстах активно используются также вопросительные предложения: почему? какая причина? в чим справа? что это значит? чем это вызвано? какая проблема? зачем это надо было делать? и т. п. Причем такие поєднувальни предложения могут быть короткими, а могут быть и значительно развернутыми, но во всех случаях их употребление характеризуется факультативностью. Сравните: И если не в каждого из нас есть такой портрет под стеклом, то, я определен, каждый из нас носит дорогой образ учителя в своем сердце. И ввек будет носить, ввек его будет вспоминать как в самых радостных, так и в самые тяжелые минуты своей жизни. Почему? А потому, что этот светлый образ всегда звал нас и будет звать, как и когда-то в детстве. - К свету. До труда; Весенними вечерами, когда видсириє от степной влаги земля, голубят душу и сердце человека свежие и нежные степные запахи и тихо шепчут травы, облитые сиянием месяца.. И кто зна, кто может подслушать, кто разгадает тайный язык природы, кто скажет, о чем шепчут зелени травы молчаливым черным могилам? Может, они поведают о том, как на них останавливались постоем казаки, варили саламаху, а кобза звенела в тихий вечер и то рокотала, как гром, то говорила тихим сожалением..

Вопросительная форма выражения связи активизирует мышление читачаи способствует лучшему восприятию сложного, усиленно эмоционального содержания. Поэтому подобные средства чаще застовуються в художественном вещании, а также в проблемных статьях, международных обозрениях. Вопросительные предложения, выразительно передавая характер отношений между соединяемыми предложениями, выступают в качестве средств интегративно-характеристичного связи.

Рассмотрим также текстовую связь который называют Присоединительным. Предлагается более широкое наименование - Коррелятивный связь, которое вбирает также понятие присоединительной связи. Его наблюдаем в тех случаях, когда второе предложение, которое испытывает действие компрессии и потому является неполным, тесно присоединяется к предыдущему благодаря приспособлению в его состав, установлению спиввиднесености формы элемента элементов второго предложения с элементами первого.

При коррелятивной связи видим такую спиввиднесенисть элементов соединенных предложений или состава первого предложения с элементами второго, которая внешне похожая на спиввиднесенисть элементов простого и сложноподчиненного предложений и проявляется в соответствующих видах связи - согласовании, прилегании, управлении, детерминант-ному связи. Это происходит потому, что выпускается элемент цепной связи во втором предложении, а и часть, которая осталась, приспосабливается к тому элементу первого предложения, который служит для построения сочетания предложений, : И мне этот музей дал много ценного. Прежде всего - натолкнул на мысль создать Общество охраны достопримечательностей украинской культуры. И в первую очередь родного языка, как самого главного памятника культуры; Учитель научил нас писать и читать, первое слово - мать. Потом такие, как земля, солнце, народ, труд; Сирота вырастал не только без матери, но и без маминой могилы. Единственное, что оставила Явдоха Дровняк сыну, - глухоту и немоту. Да еще - фамилия, которая впоследствии, когда он станет знаменитым художником, у него заберут, заменив намного эффективнее - Криницький. Выделенные предложения могли бы быть в составе предыдущих, но их отделение с помощью сполучникових и, потом, да еще и композиционных средств предоставляет им нового значения - они служат развертыванию текста на основе предыдущих предложений. Учет коррелятивной связи очень важен для выяснения, какие структурные отношения складываются между предложениями в тексте. Сравните: Молодой верхивець едет Чаплинкою. Издалека узнают его чаплинськи девушки: Яресько. Тот, что поет красиво. Идет неспешно, покачиваясь..; Только было это так давно, что почти все растаяло в далеком мареве времени, как сон, и утонуло. Одна лишь Десна осталась нетленной в уставшем воображении. Святая чистая река моих детских незабываемых лет и мечт; Что есть образование для нынешнего молодого человека? Об этом надо говорить именно сегодня. Когда в вузах загораются дискуссии о самоуправлении. Когда стенгазеты печатают философские труды об обновлении школы.. В первом фрагменте предложение, присоединяемое коррелятивной связью, выполняет функцию расширения, помогает выделить определенную характеристику человека. Во втором - формально похожий означувальний компонент является средством выражения эмоционального авторского отношения. И, наконец, третий пример, с использованием сполучникив и, когда, выделяет характерное гики часовые, исторические.

Благодаря рассмотрению коррелятивной связи в большой степени выясняются характеристики присоединительной связи, которая, думаем, есть его интонационной смысловой разновидностью средством соединения языковых элементов. Если в ряде случаев коррелятивная связь выделяется характером, при котором интонации объединяются плавно, то присоединительная связь - отрывочный, служит для придания информации с помощью присоединительных сполучникив и, да и, к тому же, больше того, а еще и т. д. или без них, а также для объединения с основным предложением зависимого неполного, недостаток ланок связи в нем нарушает плавную интонацию, что, в свою очередь, способствует усилению в ней ноток объединения необходимых для преодоления отрывочности.

Приведем пример, в котором представленные разновидности присоединительной связи, : У детворы свои газеты и журналы, дворцы, лагеря, стадионы. И театры. Собственные - юных зрителей. Это фрагмент информации, посвященной юбилее театра юных зрителей, потому в центре ее содержания - понятие театр. Той-то закономерной является парцелляция компонента И театры для его выделения из однородного ряда. Потом идут два неполных предложения - в одной фразе Собственные - юных зрителей, также путем корреляции связаны с компонентом предыдущего предложения I театры.

Есть два подхода к осмыслению синтаксической связи в тексте. Первый заключается в том, что эту связь усматривают выраженным с помощью отдельных элементов лексических повторов, синонимов, указивних слов, сполучникив и т. д. Рядом с этим высказывается мысль, что связь, связанность v тексте возникают благодаря действию целого ряда, комплекса средств, факторов; это прежде всего логика изложения, которое отображает спиввиднесенисть явлений действительности и динамику их развития; это, дальше, особенная организация языковых средств - фонетических, лексико-семантических и грамматических, с учетом также их функционально-стилистической нагрузки; это коммуникативная направленность - соответствие мотивам, целям и условиям, которые привели к возникновению данного текста; это композиционная структура - последовательность и соразмерность частей, которые способствуют проявлению содержания, и т. д. Вот почему следует говорить о двух видах связи между предложениями: связь конструктивно смысловых элементов содержания и связок между целостным содержанием одного и второго предложений, который заключается обычно в сближении предметов вещания тематической общности. Такую связь называем Тематическим. Сравните: Украина издавна славится народным искусством. Девичий наряд и казацкая трубка, топорик гуцула и спинка саней, бабушкин сундук и мисник на стене, вышитое полотенце и обычный оконный наличник - любая ужиткова вещь под рукой неизвестного художника или художницы становилась произведением искусства. Оба предложения сообщают о смежных явлениях в одной сфере, они прежде всего связаны тематически. Хотя и есть компонент, общий для обоих предложений, - слово искусство, - но во втором предложении оно появляется аж в конце, достижение связности извещаемого в первую очередь осуществляется с помощью тематического сближения. Или еще пример, в котором тоже малозаметными являются средства цепной, параллельной связи они, скорее, ассоциативного плана, а основная зв'язувальна функция принадлежит тематическому единству, смысловой общности: На развернутую книгу снегов спустился вечер и месячная подпечаль. Дорога свесила колеи вниз и упала в подсиненный полумисок долины, на дно которой кто-то высыпал горсть хат.. Картина вечернего рисования, как называл ее автор, состоит из компонентов-предложений, которые воссоздают детали бытия, проникнутые часовым и пространственным единством.

Тематическая связь предложений, которые находятся в отношениях смыслового совмещения, выражена не только через прямую спиввиднесенисть смысла предложений, которые раскрывают какую-то общую бытийную направленность, но и через взаимодействие предложений, содержание которых объединяется и благодаря единству часового отрезку, этапу, периоду, которые охватывают ряд явлений, которые принадлежат к одному пространственному кругу.

По рассмотрении типов и средств связи между предложениями можно переходить к анализу отношений между ними. Но, прежде чем это сделать, остановимся еще на некоторых важных характеристиках связей между предложениями. Они могут быть контактными и дистантними, непосредственными и опосредствованными. Без учета яього также трудно проследить развитие отношений между предложениями, выявить пределы образуемых с их помощью єдностей. Под контактной связью предложений понимаем звязок предложений, расположенных непосредственно рядом, друг за другом. А в тех случаях, когда связанные предложения розокремлюються другими, возникает необходимость фиксировать дистантний связь, кстати - распространенный в языковых построениях. Он дает возможность после развития одной смысловой линии предложения вернуться к развертыванию второй в тех случаях, когда надо достичь большей обстоятельности, исчерпаемости в раскрытии тєї или другой темы. Рассмотрим пример фрагмент текста : Современный журналист - это человек с вкусом и без демагоги. Мне кажется, так можно перевести на современный язык известное определение рыцарь без страха и упрека, И еще - компетентный, коммуникабельный, способный на экспромт, импровизацию, интересный собеседник, а главное - такой, что профессионально выполняет свое дело. Этот фрагмент интересен тем, что дистантний связь представлена здесь очень выразительно - с помощью присоединения корреляции, специальных интегративних средств и еще. Второе предложение, которое выражает собственно авторские рассуждения относительно выраженного, разъединяет первое и третье предложение, но, благодарящие свойства вещания - поддерживать связь и на расстоянии, он возобновляется и продолжает действовать. Конечно, между первым и вторым предложениями проявляется контактная связь. Под непосредственным понимаем прямую связь двух предложений. Опосредствованный же являет собой непрямую связь, которая возникает между предложениями в результате последовательного соединения пар предложений, которые находятся в непосредственной связи. Единство соединения предложений, таким образом, определяется не только непосредственной связью, но и распространенностью опосредствованных связей. Вот пример, который демонстрирует непосредственную и опосредствованную формы связи, : Еще из пеленок ребенка приучали любить и уважать хлеб. Никакой праздник или обряд не обходились без каравая. Рождался ребенок - шли с хлебом, выряжали сына в дальний путь - и мать ввязывала в полотенце ржаную краюху, производили свадьбу или строили хату - непременно приходили с кнышом. Дорогих гостей также встречали хлебом и солью. В приведенном сложном синтаксическом целом между первым и вторым, вторым и третьим, вторым и четвертым, третьим и четвертым предложениями существует непосредственная связь, но, например, первое и третье, первое и четвертое предложения тоже находятся в связи, хоть. в отличие от упомянутого, это уже связь опосредствована.

Контекстуальные отношения предложений

Как уже отмечалось, понятие отношений между предложениями осмысливается как их функционально-смысловая зависимость, взаимообусловленность, которая оказывается в процессе формирования текстового единства. Выражены рассуждения о некоторых отношениях, которые складываются внутри текстовых єдностей. Да, описывая прозаичную строфу, Г. Я. Солганик выделяет такие компоненты и их отношения : Зачин, который содержит начало мысли, которая формулирует ее тему, среднюю часть - развитие мысли, темы и конечность - своеобразную синтаксическую композиционную точку, которая подытоживает микротему строфы и подчеркивает это не только в смысловом, но и в синтаксическом отношении[61]. В структуре радиоинформаций фиксируется отношение двух частей : одна содержит собственно информацию, вторая - ее толкование, интерпретацию. Подобное осмысление характеризует выделение предикативно-релятивных комплексов Т. и. Баталовая и фрагмента Г. Я. Солганик. Строение логеми, описанной в исследовании О. О. Нечаєвої, дается с точки зрения отображения в языковом построении процессов мышления и отношений синхронные, диахронни, причинно-следственные.

Конечно, задание заключается в том, чтобы подать целостную систему отношений между предложениями в публицистическом вещании и соответствующий характер образуемых на этой основе сложных синтаксических целых. Такой подход предусматривает фронтальное рассмотрение поєднуваности предложений в тексте. Решение этого задания возможно при условии осуществления контекстуального анализа смысла, функций предложений, учета связей, которые способствуют формированию отношений.

1. Сопроводительные отношения предложений. В тексте есть предложения, наделенные большей самостоятельностью по сравнению с другими и, естественно, предложения несамостоятельные, воспринимаемые в связи с другими.

Анализ связей между предложениями показывает, что их сочетание часто осуществляется таким образом: к базовому, опорному предложению присоединяется то, которое развивается на его основе, зависимое от него. Это предложение находится в сопроводительных отношениях с базовым, потому что, вроде бы сопутствующее ему, сопровождает его. Понятие опорного предложения не предусматривает обязательную его независимость. По большей части независимое предложение являет собой начальное, исходное сообщение за темой или о ее отдельном аспекте языкового образования, коммуникативного акта. Формирование названного сочетания предложений получило название развертывания, которое заключается в том, что каждое из основных понятий, которые образуют тезис, поддается рассмотрению и анализу определяется, объясняется, мотивируется, подкрепляется фактическим материалом, испытывает экспрессивное усиление[62]. Такое понимание развертывания нуждается в определенном уточнении: не только понятие, но и в целом опорное предложение, которое выражает какую-то мысль, может поддаваться рассмотрению и анализу, кроме того, развертывание тех или других компонентов зависит от рассуждений коммуникативной целесообразности и не во всех случаях обязательное.

Отношение базовых, опорных предложений к зависимым заключается в том, что они создают почву для этих предложений, является выходными для их формирования. И пока нанизываются друг за другом предложения, которые находятся в контактных и дистантних, непосредственных и опосредствованных связках с каким-то опорным предложением, все они зависят от него, подчиненные ему. Но, конечно, это подчинение отличающееся от подчиненности придаточных предложений главному. Ведь зависимые, подчиненные предложения служат и своеобразному продолжению, развитию состава опорных предложений, и разъяснению, аргументации их содержания, проявления отношения к выражаемому и т. д. То есть рядом с основным сообщением в вещании или тексте появляются другие, производные от него сообщения, цель которых лучшее донесение информации, активное влияние на того, кто ее воспринимает, проявление авторского отношения к извещаемому. Это реальные факты коммуникативного процесса : носители языка хотят эффективного, результативного общения, обычно не могут быть безразличными до того, о чем идет речь, и т. п. В языке средств массовой информации это активное начало общения особенно необходимо, важное, потому что выступления журналистов должны быть понятными, убедительными, давать социальную ориентацию в то же время большому кругу потребителей информации.

Рассмотрим наблюдаемые в тексте сопроводительные отношения между предложениями.

1.1. Зависимые предложения употребляются для расширения информации о компонентах опорного предложения или о смысле предложения в целом - сообщение данных, подробностей о том, что свойственное, присущее тем или другим объектам, о которых говорится в опорном предложении предметы, действия, факты ее т. п., который представляет те или другие стороны их существования. Это дает возможность шире, подробнее, полнее поинформировать о понятиях, приведенных в опорном предложении, о его содержании ли в целом. Для проявления этих отношений особенно характерная цепная связь, поскольку дальнейшему развитию поддается определенный компонент опорного предложения - он или то, что его касается, становятся объектом рассмотрения в зависимом предложении. Цепная связь осуществляется здесь полнее всего с помощью всех доступных ему средств :
авикористовується повтор; Лимфоциты разделяются на два типа: Б и Т. Б-лимфоциты производят специальные белки-антитела, направленные против микробов, вирусов или ядов. Т-лимфоциты рождаются в особенном органе - тимуси, таинственную функцию которого удалось раскрыть совсем недавно.
бы употребляются синонимы, перифразы, родовые понятия: Во всех районных аптеках области выделены специализированные автомашины для доставки медикаментов труженикам пастбищ отгонов и земледельцам отдаленных массивов. В наибольших животноводческих районах Передвижные аптеки бывают у чабанов не реже как раз на месяц, а в дни перегонки скота за сотни километров из зимних пастбищ на летних и назад сопровождают их в дороге.
в применяются вказивно-заминювальни слова он, она, оно, они в именительном и непрямых падежах, с предметным и притяжательным значением - его, их; здесь, отсюда, где, сюда, когда, который что. Например: Создан Карпатский государственный природный парк. Он расположен в Ивано-Франковской области. Его площадь достигает за 47 тысяч гектаров.

1.2. Зависимые предложения также объясняют опорное предложение, в содержании которого заметная нечеткость, недомолвка. Это объясняется характером информации, извещаемой в опорном предложении, - или в нем содержатся малознакомые понятия, которые нуждаются в толковании, или идет речь о том, которое может вызывать вопрос в того, кто достал информацию отчего это случилось? чем не объясняется? как это следует понимать? и т.п., или же изложению специально предоставляется расцветка интригующей нез'ясованости, чтобы привлечь большее внимание читателя. Рассмотрим фрагмент: В достижении эффективности производства КВС конструкторский отдел стандартизации - очень важное звено. Biд ее зависит, в частности, чтобы, строя самолеты, мы не изобретали велосипед. Объясню. Самолет - самое хитромудрое изделие из многих тысяч узлов и деталей. Можно изобретать их заново без конца, а можно и унифицировать. Именно ради этой, доброго дела ее осуществляет КВС так называемый норконтроль розроблюваної документации. То есть когда для какой-то идеи конструкторов вдруг возникла потребность освоения заново большого количества нормалей болтов, шайб, гаек и так далее, то КВС, выучив чертеж, должен подсказать, как с выгодой воспользоваться нормалями, уже виготовлюваними серийно.

Этот фрагмент насыщен объяснениями, органическое введение которых свидетельствует об их важности для понятного изложения того, которое может затруднить восприятие информации. Расшифровывается содержание употребляемой героем очерка аббревиатуры КВС, потом растолковывается смысл второго предложения, в котором образно-фразеологичная форма высказывания не изобретали велосипед не раскрывает конкретного смысла. Переход к этому роз'ясненя осуществляется с помощью однословного предложения Объясню что выполняет интегра-тивно-характеризуючу функцию, а потом то подкрепляется сполучниковим компонентом То есть, что также присоединяет одно из следующих предложений.

Для создания отношений объяснение используется также цепной, тематический связки. В смысловом центре объяснительного предложения может содержаться понятие, с которым в предыдущем предложении связана определенная неясность. Сравните: Елку мы позаимствовали позже из скандинавских стран. А для украинцев традиционным с дидух. Это последний сноп или пучок колосков из поля, собранных в конце жатв, так называемый обжинок. Его освящали в церкви на Спаса или Маковия, хранили в кладовой, на чердаке, а перед Рождеством уносили в хату. Когда же того или другого объяснения требуй смысл предложения в целом, то соответственно следующее предложение тоже служит для этого, и между ними существуют прежде всего смысловой, то есть тематическая связь. Как, например, в таком случае: Больше всего клопотив добавлялось в косовицу. Сено нужно было перетрясти, высушить, положить в копенки, оградить, чтобы ни зверь, ни ветер не порозруйнував, чтобы дождями не позатикали. Нередко в этой ситуации основное предложение имеет определен обобщенный характер, и возникает потребность в уточнении, объяснении того, что именно конкретно имеется в виду. В приведенном примере тоже чувствуется это смысловое обобщение, и более заметное оно в другом фрагменте: в 1655 году Богун уписав еще одну героическую страницу в историю освободительной войны, руководя обороной Умани, которую не удалось взять полякам. Он так укрепил эту крепость, что польские военачальники сравнивали ее с голландской Бредою, которая считалась тогда образцом военно-инженерного мастерства. Обобщение вписал еще одну героическую страницу в историю освободительной войны должен быть раскрытым через конкретные факты, о которых именно и сообщается в следующем - объяснительном предложении.

Очень важно понимать необходимость ?ведення в текст объяснительных предложений, чтобы не возникало никаких препятствий для его восприятия, понимания, осмысления. Это особенно касается публицистического, научного стилей, в которых смысловая определенность является одним из основных принципов изложения.

1.3. Зависимые предложения аргументируют, то есть служат для подтверждения, обоснования суждения, выраженного в опорном предложении. Отношения, которые складываются между предложениями, выразительно передаются тематической связью: опорное предложение содержит аналитическое утверждение, которое выражает взгляд на что-то, мысль о чем-то, а зависимое сообщение о фактах, которые свидетельствуют о правомерности такого суждения. Это очень сильная тематическая связь, в публицистических текстах он реализуется часто, потому что в ряде случаев применения неаре ументованнх суждений, которые выражают новую или не общеизвестную точку зрения, могут быть восприняты как неубедительные, а названные отношения, благодаря их явной предсказуемости, могут не характеризоваться сполучниковими средствами. Сравните: Крепчают творческие связки высшей школы с производством. Растет число базовых кафедр инженерных вузов в больших промышленных объединениях. Заключаются долгосрочные соглашения о науково-техничниу содружестве с предприятиями. За прямыми заказами заводов и НИИ вузы во все большем объеме осуществляют важные исследования госпдо-говирни. Создаются все более благоприятные условия для приобщения воспитанников высшей школы к их будущей работе; В том, что наше хозяйство - одно из ведущих в Подильскому районе сдали государству '5007 тонн мяса и 6429 тонн молока есть большая заслуга и молодых; А вот что является беспрекословным записано в летописи: высадка на побережье успешно применялась и в Стародивний Руси. Князь Олег с дружиной славно десантировался поп Константинополем еще в 907 году.

В этих фрагментах аргументируются суждения - Крепчают творческие связки вашей школы с производством; наше хозяйство - одно из ведущих в Подольском районе входит в состав целостного предложения В том.. есть большая заслуга молодых; А вот щю беспрекословно; высадка на побережье успешно применялась и в Древней Руси. Предложение аргументы содержатся в отдельных фразах первый и третий фиагмент и в одной фразе - в этом случае они оформлены как вставные, потому что присоединяются внутри предложения, с которым связанные второй фрагмент. Предложений-аргументов может быть несколько см. первый фрагмент. К ним могут присоединяться также зависимые от них предложения, что предоставляет доказательству углубленного, развернутого характера; детализированная, объемная аргументация, выраженная не только одним предложением, но и сочетанием предложений, используется в проблемных статьях, материалах, посвященных вопросам международной политики.

Предложение - аргументы присоединяют к тем, которые их касаются, также с помощью сполучникових средств так, например, например, вот например, скажем, об этом свидетельствует, наглядное подтверждение этого, подтверждением этому могут служить и т.п., которые подчеркивают, усиливают выраженность отношений, которые сложились.

1.4. Зависимыми предложениями пользуются для комментирования опорного предложения. Такие отношения особенно присущи информационному тексту. При нем опорное предложение может выражать разнообразное содержание сообщения о событии, каких-то действиях, состоянии, дел, суждения о событии, каких-то действиях, состояние дел, суждения о чем-либо и т. д. В предложении-комментарии даются разъяснение, толкование или оценка интерпретация того, о то сообщается - отдельных понятые или содержанию в целом. В отличие от объяснения, направленного на снятие, ликвидацию неясности в тексте, комментарий являет собой выборочные разъяснения, которые даются автором для лучшего понимания сути, характера фактов, явлений, предметов. Конечно, для комментирования выбираются существенные аспекты извещаемого, которые вызывают общественный интерес, имеют весомое значение. Поэтому трудно переоценить важную роль комментирования для глубокого осмысления фактов действительности, формирования общественного мнения. Комментируя, автор отвечает на много вопросов, связанных с извещаемым: как это следует понимать, ценить; что являет собой хто-що-небудь; что является характерным для чего-либо; какая суть почему-либо; какие роль, значение, ценность, необходимость почему-либо и т. д.

Рассмотрим фрагмент: София Pусова читала курс дошкольного и воспитание во Фребеливському институте Киева, преподавала французский язык в Коммерческом институте, редактировала Свет - легальный украинский педагогический журнал, который имел большой успех среди просвитян и учителей. Из номера в номер появлялись на страницах Света размышления Русової. Простые, искренние, мудрые. То - размышления Воспитателя, Матери, талантливой Украинки, которая поняла истину, : культура и сознание нации рождаются круг колыбели младенца, над которой должен витать родной дух, звучать родная песня и родное слово.

Два предложения-комментария содержатся во втором абзаце: Они касаются компонента предыдущего предложения - размышления Русової, в них высказывается поцинування трудов известного педагога, ее идей национального самоосознания.

Распространенным является комментирование содержания всего сообщения, на что указывает местоимение это или сочетание местоимений этот, такой со словом, которое обобщенно помечает комментирующее содержание, :, Чтобы продлить оптимальные сроки сенокоса, хозяйства создают разносозревающие травостої. Это, думаем, правильный подход к делу, потому что дает возможность увеличить сбор полноценных кормов; Много предприятий легкой промышленности не производятся с планами поставки, нарушают обязательство перед торговлей.. Такие отношения между партнерами равноправными, естественно, не назовешь.

Средствами интегративно-характеристнчного связи при комментировании являются сполучникови слова и предложения : по существу; суть в том, что; это значит, что: идет речь о том, что; в целом; словом; одним словом; короче говоря и др. До сих пор эмбрионов удерживают в анабиозе по несколько лет. Но ученые убеждены, что пределы жизни зародыша в пробирке измеряются, как минимум, десятилетиями. Это значит, что со временем генетическую сущность, важные качества самых ценных и редких животных - как сельскохозяйственных, так и диких удастся долго хранить в их законсервированном потомстве; для участников подготовлена интересная культурная программа, выпущено памятные зночки, афиши, плакать, вымпелы. Словом, как у доброй хозяйки, к празднику все готовое заблаговременно.

В газетных текстах комментирование представлено как в составе авторского языка, так и в языковых партиях, которые принадлежат другим лицам, компетентным в том или другом вопросе. Такое представление комментария усиливает его убедительность и достоверность информации в целом. То же можно сказать о комментариях, которые даются разными газетами, агентствами прессы и т. д. Оформляется такое комментирование одно предложение-комментарий или в сочетании с теми, что его касаются как в виде прямой речи, так и через разные ссылки называются те лица, газеты, агентства, организации, которым принадлежит комментарий.

1.5. В зависимом предложении сообщается о рассуждении, ассоциациях, чувствах, желаниях, воспеваниях кого-нибудь к чему-то, которые возникают в связи с тем, по поводу того, о чем идет речь в опорном предложении. Как и за комментирование, в этом случае опорное предложение может быть разным по содержанию. Отличие заключается в функции и смысле зависимого предложения - оно служит не для разъяснения, а, можно сказать обобщая названные функционально-смысловые разновидности, для выражения авторского отношения к извещаемому, до того, о чем говорится. Сравните: Впоследствии здесь построят тоннель, тогда будет открыт беспрепятственный въезд на эстакаду. Это сооружение появилось несколько лет назад. Она пролагала найкоропшиии путь из северной части города в пивнична-схидну. Настоящее удовольствие ехать таким мостом, который пролег над паутиной железнодорожных путей, тесных улочек и проездов; В новом фильме наваждению особенно понравилась Офелия - нежная, грустная, невесомая.. Как интересно было бы увидеть балерину в этой роли на большой сцене в полнометражном балете Гамлет; Вернувшись в Кентау, Касимбеков искренне увлекался: Золотые у него руки.. человек замечателен, прям, честен. Таким и должен быть настоящий мастер. Да, мастерство - категория еще и моральная.

В первом фрагменте сначала идет опорное предложение, а потому несколько зависимых, что касаются понятия эстакада: два предложения-комментария это сооружение появилось..; она пролагала кратчайший путь.. и третий, в котором автор говорит о том, какое чувство удовольствия вызывает езда таким мостом. Основным здесь есть сообщение об открытии нового въезда на эстакаду, остальное служат для того, чтобы читатель мог лучше представить себе эту эстакаду. Во втором фрагменте из отзыва на новый телефильм-балет первое предложение является непосредственным сообщением за темой текста : как воспринято произведение В новом фильме мне особенно понравилась.., а следующие предложения его дополняют неразрывно связанным с ним содержанием - объясняется, какая же Офелия создана балериной нежная, грустная, невесомая, и говорится о представлениях, которые возникли у автора в связи с восприятием этого образа, мысли о том, как интересно было бы увидеть балерину у цен роли на большой сцене. И, наконец, в третьем фрагменте рассказывается, как увлекается один мастер своего дела трудовым искусством и человеческими качествами другого мастера. В предложении Так, мастерство - категория еще и моральная высказывается мысль, которая возникла у автора в связи со всем сказанным, с утверждением героя, что настоящий мастер должен быть прямой, честным, достойным человеком. Функции предложений, которые раскрывают мнения автора по поводу извещаемого, значительные и разнообразные, : с их помощью углубляется информация о чем-то, читатель достает ориентиры для восприятия и оценки сообщения, изложение становится оживленным, естественным разговорным, потому что только в разговорном языке наблюдаем самые разнообразные за характером ассоциативных связей сопутствующие смысловые ответвления. Они рядом с предложениями-комментариями особенно заметно отображают свойственное публицистическому языку качество авторского я - откровенно, прямо выраженного, что необходимо для осуществления активного, четкого в своей определенности влияния публицистики на общественное сознание. Рассмотренные отношения выразительно передаются тематической связью, главная роль в котором принадлежит смыслу зависимого предложения, где сообщается мнение автора по поводу того относительно того, о чем идет речь. О такой семантике зависимых предложений сигнализирует наличие в их составе компонентов верю, верится, интересно, кажется, хочется, нравится, конечно, понятно, приятно, радует, смутил, как важно и т. п.

Сравните: Нашу беседу прерывает телефонный звонок. Валентина Михайловна берет трубку. А зачем записывать? --удивляется. Я и так запомню - вся жизнь хотела этого. Следовательно, самолет в Антарктиду только зимой.. Верится, капитан Метелицы первой из женщин планеты проложит лыжню на белом континенте; Коллектив театра, наверное, с самого начала привлекла жизнерадостная стихия пьесы Блаумана, гуманный пафос автора, и хорошо, что эта увлеченность продолжает жить в представлении, намагничуючи ее исполнителей. Как это важно, когда в зале театра подтверждается вечно новая и вечно старая истина: каждый вечер - Премьера!

1.6. Отношения между предложениями заключаются также в том, что одно из них является сообщением о чем-то, а второе - ссылкой на источник его сообщение. Такие сочетания, поданные даже в одной фразе, отличаются от целостного предложения, которое отмечает чье-то речевое действие.

Рассмотрим фрагмент, в котором конструкция прямой речи являет собой названное сочетание предложений, : iСтворений природой цветник площадью у 256,5 гектара в Закарпатьи называют Долиной нарциссов. Теперь она взята под охрану и отнесена в состав Карпатского государственного заповедника.
- На некоторых высоких вершинах нашего края, - рассказал профессор Ужгородского университета В. Комендар, - можно увидеть экземпляры естественного узколистого нарцисса, который занимает в настоящее время большие пространства в урочище Киреш в Хустском районе. Этот цветок имеет белые лепестки с бликом меди. В больших количествах она случается только в Закарпатьи и занесенная к Красной книге редких и исчезающих видов растений.

В приведенной с сокращениями заметке идет речь о том, что взята под охрану так называемая Долина нарциссов. После изложению основной информации с помощью конструкции прямой речи извещаются еще данные за этой темой, которые касаются уже самого растения - нарцисса. То есть в этой конструкции говорится о том, где случается нарцисс, какая у него форма цветка и т. д., а компонент рассказал профессор Ужгородского университета.. является предложением-ссылкой, которая указывает на то, кто сообщил данные о растении. Таким образом, рассматриваемое сочетание предложений строится на такой основе: одно предложение, которое впитало у себя содержание чужой речи, ведет в смысловом отношении, второе имеет вспомогательный характер - объясняет, кем поставлены в известность те или другие данные. Именно при такой тематической связи складываются анализируемые отношения: одно предложение является сообщением о чем-то, второе - ссылкой на источник этого сообщения. Не влияет на характер таких отношений и то, что в некоторых случаях формально предложение-ссылка может занимать главную или независимую позицию. Рассмотрим такую информацию: 3 в качестве интересной и важной инициативы выступил коллектив одного из наибольших обувных предприятий. Наш корреспондент сообщает подробности.
Каждому из опытных мастеров была предоставлена возможность изготовить из материалов и на машинах предприятия свой собственный, авторский фасон обуви.
Результат этого не совсем обычного профессионального конкурса перевернул все надежды, его участниками было разработано около 120 оригинальных моделей, одобренных специалистами. В этом тексте идет речь об интересной инициативе одного из обувных предприятий. Сначала подано информация-обобщение, а потому приведены подробности этого факта ссылки на то, кто об этом информирует. Предложение-ссылка формально является независимой от следующего предложения можно было бы поставить после него точку, но полностью ясно, что за своей функцией и содержанием оно отличается от всех остальных предложений, которые сообщают о каких-то сторонах факта, - у него другая, определенная роль: указать на источник информации. Подобным вспомогательным характером выделяются предложение-ссылка и в таких случаях. Американская газета интернешнл геральд три-бюн сообщает: итальянский кинорежиссер Франко Зеффирелли начал съемки фильмы-оперы Травиата на музыку Джузеппе Верди; Английские путешественники Р. Фиєннс и Ч. Бартон достигли Северного полюса на мотосанях, Сообщает агентство Франс Пресс из Лондона.

Основной частью этих сообщений является информация о событиях и фактах, что подчеркнуто и заглавиями. Такие построения в форме единственного предложения образовались в результате взаимодействия предложения-информации и предложения-ссылки и, вероятно, при этом испытали действие компрессии. Последние могут быть и собственно предложениями, когда идет речь о том, какие позиции по определенному вопросу занимают те или другие средства информации например в обзорах прессы. Таким образом, тематическая связь является основным показателем рассматриваемых отношений, который требует особенного внимания к содержанию и функциям соединенных предложений. О функциях предложения-ссылки выразительно свидетельствуют устоявшиеся в языке массовой информации средства: как сообщил кто-то, в том числе газета, журнал, агентство и т. д., по сообщению кого-то, сообщает, сообщил кто-то, сообщается где-нибудь, за сообщением откуда-нибудь. Конкретное наполнение этих моделей может быть разным, рядом со словами сообщает, сообщил употребляются слова пишет, заявил, подчеркнул, констатирует, отмечал, рассказывает и др. Такие построения получили название открытой, или свободной прямой речи, их различают из собственное прямой речью на тех основаниях, что они допускают более свободную передаваемость чужого языка, в частности, ее сокращение, обобщения отдельных положений, лишенные буквализма прямой речи. Однако это уже результат отличия конструкций прямой речи. Когда прямая речь служит для отображения речевого действия, то, естественно, передаваемость чужого языка масс буквальный характер. Если же прямая речь служит для сообщи лення оценки почему-либо, взгляду на что-либо, характеристики почему-либо, понимание почему-либо, то главное - передать существеннее всего в этом отношении, а буквальная форма высказывания может и не храниться.

Сочетание предложения-информации и предложение-ссылка оформляется как надфразна единство в тех случаях, когда их тематическая связь подкрепляется цепной связью, средствами которой в этих случаях является слово это, сочетание слов этот, такой со словами, которые помечают вид речевого сообщения вывод, слова, мысль, мысль и ин.

Таким образом, сочетание взаимоувязанных предложений на основе сопроводительных отношений характеризуется смысловым единством, потому что одно предложение выступает как основное, опорное является носителем ведущего смысла, а второе выполняет специальную функцию коммуникативного преломления относительно этого опорного предложения. То есть в таком сочетании одно предложение является смысловым центром, ядром, а другое или другие служит для усиления коммуникативной эффективности выраженного им сообщения. Основные предложения притягивают к себе те, которые выступают как сопроводительные, оттенивают их периферийный, вспомогательный характер, в то же время с помощью зависимых предложений закрепляются центральные позиции основных предложений, которые являются носителями ведущего смысла относительно смысла сопроводительных предложений. Если основные предложения могут употребляться без сопроводительных, то другие, оторванные от них, оказываются не при деле, их существование возможно только на почве основных, а за пределами их сферы влияния - и смысловой, и синтаксической сопроводительные предложения теряют свое назначение. Сосуществование основных и сопроводительных предложений закрепляется семантико-синтаксичним объединением их и созданием на их основе сложных синтаксических целых. Эти сложные синтаксические цели являются закономерными регулярными образованиями, предопределенными коммуникативной направленностью сообщений о действительности о конкретном предмете вещания. Сопроводительные предложения служат для расширения информации опорного предложения, ее объяснения, аргументации, комментирования, осмысления и т. д. Это предопределяет формирование сложных синтаксических целых соответствующих разновидностей.

Среди сложных синтаксических целых с сопроводительными отношениями наблюдаются построения с одноплановыми, однотипными сопроводительными отношениями например, только с расширением или только с аргументами и т. д. и с разнотипными сопроводительными отношениями например, с расширением, комментированием, аргументированием и т. д.

2.Соединительные отношения предложений. Рассматриваемая соединительная разновидность отношений охватывает такие типы функционально-смысловых зависимостей между предложениями: складывание, дифференциальное, складывание, супозиция, ?ведення, - в свою очередь, что поддаются дальнейшей конкретизации перечислювально-з'єднувальни, разделительные, сопоставимые, противительные отношения, часовой и пространственной смежности и т. д. Эти отношения создают условия для объединения предложений в большие построения сложные синтаксические цели на основе равноправия или обязательного участия - в отличие от сопроводительных отношений, которыми определяется существование основных, опорных предложений и факультативных, которыми сопровождаются опорные. Наличие соединительных отношений между предложениями ведет к углублению, логического разнообразия сообщения о единственном предмете вещания в тексте и связанная с формированием текстовых єдностей аналитического содержания, построением повествовательных, описательных фрагментов. Соединительные отношения характеризуют виды равноправного сочетания пекущих, которые входят в коммуникативное целостное, единственное образование. Наблюдение этих отношений помогает осмыслить логико-мовленнєви тенденции формирования сложных расчленяющих сообщений, которые выделяются функциональной односпрямованистю предложений, которые служат для их выражения, а также смысловой взаимодополняемой этих предложений.

2.1. Складывание свойственно предложениям, которые выражают однотипные, односпрямовани смыслы и являются однофункциональними. Поэтому происходит складывание, добавление смыслу отдельных предложений. Такие отношения наблюдаются между двумя предложениями и могут проявляться одновременно при большом количестве предложений-участников, если они являются своеобразными составляющими частями в формировании составленного сообщения, которое представляет сумму отдельных сообщений, выраженных отдельными предложениями. В этих случаях предложения словно складываются вместе, образуют в совокупности целостную сумму конструкций, смыслов, которая имеет пересчетно-составленный характер.

Особенно выразительно раскрывается такое складывание с помощью параллельной анафорической связи. Равноправие, однотипность предложений в этих случаях имеет явный характер: Надо, чтобы школьный музей получил статис-кво, стал народным. Надо, чтобы Вечный огонь памяти горел ярко и неугасающий. На все времена; Нет, Не может быть возвышенной внутренняя организация, если приобретенные духовные ценности не сумели переплавить душа. Не может быть моральным то, которое построено на идее пренебрежительности, избранности, на против ставлености себя остальным. Первый фрагмент содержит предложения, объединенные путем параллельной связи с помощью повтора надо, чтобы. Благодаря этому смыслы первого и второго предложений добавляются, возникают сложнее, составлено единственное сообщение со значением необходимости. Последний пример побудовний на параллельном употреблении предложений с одинаковым началом не может быть. Компоненты, которые прилегают к нему Не может быть возвышенной..; Не может быть моральным.., также находятся в отношениях смыслового параллелизма, потому что являются текстуальными синонимами. В этом фрагменте сочетаемые предложения передают значение невозможности почему-либо. Как видим, анафорические элементы подчеркивают общую смысловую направленность предложений, могут выражать и ее характер пор надо, чтобы; не может быть.

Рассматриваемые отношения выражаются также с помощью разновидности параллельной связи, близкой к анафорическому. В начальную часть соединяемых предложений выносят синонимические компоненты или близкие:;а смыслом слова в разных грамматических формах. Сравните: Ценю аккуратность и скрупулезность, самокритичность и тщательность. Не люблю самодовольство.. Мне нравятся люди многогранные, наделенные способностями не только в науке, но и в других отраслях жизни. Слова ценю, люблю здесь - не люблю, нравятся выступают в роли контекстуальных синонимов и способствуют формированию смысловой видно-спрямованости.

Формированию отношений складывания способствуют и разные виды неанафорической параллельной связи. Сравните: На главной площади города происходят представления. Веселые народные комедии искрятся и звенят шутками. Соревнуются в мастерстве самодеятельные уличные театры. До позднего вечера звучит музыка фольклорных ансамблей; Вдвое выросли планы на нынешний год. Окрепшая техническая база промысловиков. На острове созданы ремонтные мастерские, сформирован рыболовецкий кооператив; Занятие физкультурой укрепляют здоровье человека, повышают ее работоспособность.. Спорт дисциплинирует, воспитывает, запобигає развитию вредных поездов - курение, пьянства, праздность.

Невзирая на отсутствие прямых лексических совпадений, в приведенных примерах наблюдается параллелизм предикативных центров, который свидетельствует о смысловой односпрямованисть предложений, в которые они входят, : 1.Народные комедии искрятся и звенят шутками || Соревнуются в мастерстве самодеятельные уличные театры || До позднего вечера звучит музыка фольклорных ансамблей; 2. Вдвое выросли планы||Окрепшая техническая база ||Созданы ремонтные мастерские.

В формировании рассматриваемых отношений значительная также роль элементов во-первых, во-вторых и т. д., которые выявляют параллельную связь с помощью которых предложения соединяются как перечисляемые равноправные части, которые складываются в целостное единство. Сравните: Почему подготовка специалистов такой земной, практической профессии поручена вашему высокотеоретическому факультету? - Ну, во-первых, невозможно стать социологом без серьезного философского образования. Во-вторых, именно на нашем высокотеоретическом факультете уже десять лет действует кафедра социологических исследований; После вступительных экзаменов в самых разнообразных инстанциях листов - лопатой не разгребешь.. По-видимому, чаще всего появляются в листах и разговорах два момента. Во-первых, учитывают любовь к будущей профессии.. Во-вторых, не превращается ли постепенно конкурс абитуриентов на конкурс, репетиторов? В первом фрагменте отношения складывания между предложениями благодарят употреблению слов во-первых, во-вторых ее наличию вопросительного предложения, которое определяет предмет вещания почему подготовка специалистов такой земной, практической профессии поручена сашому высокотеоретическому факультету?. Во втором фрагменте также отмечаем соединительную роль слов во-первых, во-вторых и объединительную функцию предыдущего предложения.

Во всех рассмотренных случаях характер связей между предложениями подчеркивает их однофункциональнисть. смысловую односпрямованисть, и это способствует объединению предложений на равноправных принципах.

2.2.Отношения дифференциального складывания возникают между предложениями, которые ее окремишности имеют однотипные или сближаемые в контексте смыслы, но их функционально-смысловая зависимость заключается в противопоставлении, сопоставлении, отделении. В отличие от ранее названного складывания, сочетаемости предложения при дифференциальном складывании разделенные в соответствии с функцией - одно выражает исходное, отправное сообщение, а второе - зиставлюване с ним, протиставлюване ему, или такое что предусматривает в связи с ним значение вариативности явлений. Случается и сразу размежевано, взаимно заданное отношение противопоставления, сопоставления, отделения.

А. Отношения противопоставления наблюдаются при интегративного связи предложений, выраженной сполучниками но, а, однако. Отношения диферецийного складывания возникают в этих случаях и благодаря тому, что интегративний связь подкреплена тематической - соединяются предложения, сближаемые за смысловой направленностью. Рассмотрим примеры: У нас уже есть достаточно большой практический опыт разработки, выпуска и эффективного применения вычислительной техники в разных сферах производства и управления.. И за последние годы здесь накопилось и много нерешенных проблем: Можно научить человека разбираться в найскладнших науках и разговаривать на любых языках. А вот смелости научить ее, думаю, нельзя. Никто не поможет тебе быть храбрым. Только ты сам. В первом фрагменте два предложения, соединенных сполучником но, выражают мысль о состоянии дел с разработкой и применением вычислительной техники. Этот целостный смысл в результате складывания строится на единстве противительных сообщений. Одно предложение сообщает о том, что уже накоплен достаточно большой опыт в этой сфере, второе - о наличии, вместе с тем, проблем. Это единство противоположностей выражает реальную оценку ситуации, которая сложилась. Во втором фрагменте два предложения соединены интегративним связью с помощью сполучника а, кроме того, выразительно проступает противопоставление с помощью тематической связи - благодаря использованию полярных по значению лексических элементов можно - нельзя. Предметом вещания является выяснение возможности научить человека чему-либо. Единственный предмет вещания распадается на два взаимосвязанные ее противопоставленные суждения: почему-то можно научить, а вот почему-то другому нельзя.

Чаще всего приобретают значение противопоставления полного или частичного предложения, то вводятся словами одни.. ||другие.. Стойкость этих отношений уже нашла отображение в словарях. Рассмотрим примеры. Есть люди особенно чувствительные ко всему, что мы называем природой. В одних выражение этого чувства бурное, обыденно-грубоватое: Вот красотища! Другие в эти минуты боятся проронить хотя бы словцо; Для одних лес - это всегда лишь деревья, дрова. Если нет грибов или ягод - они скучают в лесу. Для других - это мир, преисполненный таїни, красоты, мир, где человека оставляют болезненные телесные и душевные муки, где понятие радость бытия воспринимается чуть ли не на ощупь. Смысл сочетаемых предложений, которые вводятся словами одни..||другие.. в том числе в форме непрямых падежей, как видим, характеризуется прямым противопоставлением и в первом и во втором фрагментах.

Б. Рассмотрим отношение сопоставления. Они заключаются в том, что в результате соединения предложений взаимно соотносятся, сравниваются характеристики, явления, которые касаются каких-то лиц, предметов, обстоятельств. В итоге выясняется какое-либо сходство или отличие этих лиц, предметов, обстоятельств. Поэтому возможные за сопоставление и черты противопоставления, но целостное содержание заключается в выражении несуперечности, а непохожести, выявленной путем сопоставления, сравнения. Формируются эти отношения на основе параллельной связи, которая может быть полным или частичным. Сравните: И вот позднего часа обласканный гость все-таки покидает дом гостеприимной хозяйки, а утром хозяйка отправляется на работу, превращаясь в администратора гостиницы, и происходит все прямо противоположное потому, что было вчера. Вчерашнее задание: оградить гостя от любых невигид. Сегодняшнее - оградить от невигид себя. Вчера хозяйка-хозяйка не выпускала гостя из дома. Сегодня она нередко не впускает его к гостинице. Параллельная связь предложений является основным средством выражения сопоставимых отношений конечно, рядом с тематическим. Но он может усиливаться с помощью интегративного связи. Как средства этого последнего, что усиливают сопоставительные отношения, выступают сполучники а подчеркивает непохожесть, также, и подчеркивают сходство. Сравните: На улицах и площадях столицы Украины белеет снег, а здесь, на двух этажах огромных зал республиканского Дома художников, эти же улицы и площади, воплощенные на картинах, акварельных рисунках, линогравюрах, офортах, утопают в билокипинни цветущих каштанов, золотом багреце вянущего лета, капризном колорите осени; Пусть управляется мой тяжелый ученик в выискивании таких выходок, чтобы сделать свое творчество незаметным и скрытым от меня. Я также управляюсь в том, чтобы своим умом и опытом, своим преимуществом и великодушием побуждать его, збитошника и затейника, посмотреть на себя и то ли смутиться, то ли удивиться, открытый в самом себе что-то до сих пор неизвестно, задуматься над ним неизвестным и возвыситься на маленькую ступеньку в своем моральном развитии. В приведенных примерах наблюдаем частичный параллелизм, и средства интегративного связи помогают формированию сопоставительных отношений : на улицах и площадях столицы Украины..||а здесь..; Пусть управляется мой тяжелый ученик..||Я также управляюсь в том, чтобы своим умом и опытом..

В. К числу отношений дифференцирующего складывания относим также разделительные отношения, которые передают сущность вариантного характера действий, событий. Об этих отношениях сигнализируют средства интегративно-характернзугочого связи среди них сполучники то..то, или.. или, которые выражают значение роздиловости и другие соединительные средства, которые формируют это значение. Рассмотрим примеры: Такой уже паш предмет литература: таинственный. То герой будет дорисовывать тебя и ребят.. То ты с ребятами или только ты, или только ребята будут дорисовывать героя, дав ему новую жизнь; ..простым глазом нельзя выявить отдельные микроорганизмы. Другое дело колонии микробов. Временами их можно наблюдать и не вдаючися к микроскопу. Бактерии, например, становятся причиной свечения моря в ночные часы. Или разноцветных налетов, которые нередко наблюдаются на поверхности снега или льда; Научную работу можно вести двумя способами. Или она похожа на терпеливе и неспешное чтение книжки строка за строкой, страница за страницей. Или она в чем-то похожая на штурм хорошо укрепленного здания. В первом фрагменте с помощью сполучникив то..то, или.. или соединяются предложения, шо передают разделительные отношения со смысловым оттенком разного выявления чего-то То герой будет дорисовывать тебя и ребят || То ты с ребятами || или только ты, или только ребята будут дорисовывать героя... Во втором и третьем фрагментах употребления сполучникив или, или..или создает подобное значение Бактерии, например, становятся причиной свечения моря в ночные часы || Или разноцветных налетов, которые нередко наблюдаются на поверхности снега и льда; Или она похожа на терпеливе и неспешное чтение книжки строка за строкой, страница за страницей||Или она в чем-то похожая на штурм хорошо укрепленного здания. В обоих случаях имеется в виду, шо возможно и одно, и другое явление, но к каждому из них подходят отдельно, изымая на этот момент другое впрочем предусматривая его участие в осуществляемом выборе.

2.3. Рассмотрим тип отношений, названный супозициєю спивпозициєю. Идет речь об отношениях тех предложений, которые сообщают о явлениях действительности, смежных в составе большего целостного явления, событиях, которые выступают как единственный предмет вещания. Супозиция может быть пространственно-бытийной или описательной и часовой или повествовательной. В первом случае в супозиї находятся сообщения о явлениях, смежных в пространстве, существовании, то есть объединенные пространственной, бытийной смежностью в большие целостные явления действительности. Этими отношениями часто соединяется более чем два предложения, потому что в результате такого сочетания создается целостное описание, картина. Приведем примеры: Куда не глянь - рисовые поля. Некоторые из них залиты водой и сверкают, как слои слюды на изломе. На других видно согнутые фигуры крестьян. Они высаживают рисовую рассаду. Й ряды нежных стебельков штрихуют серебристую гладь, как будто узор на шелке. А на соседних участках черт уже стоит стеной, напоминая бархат с высоким ворсом. Здесь же рядом золотятся прямоугольники полей, где уже налились колосья. В этом фрагменте сначала дается обобщенное сообщение-описание: Куда не глянь - рисовые поля. Дальше идут сообщения, которые конкретизируют, рисуют, описывают картину или пейзаж детерминировано и в отношениях супозиций.

Отношения пространственно-бытийной супозициї очень заметно выражаются из допомоюю параллельной связи. Для него в этих случаях характерный подчеркнутый параллелизм предметных компонентов сообщений, а предикаты могут иметь свойства частичного параллелизма. Сравните: Дорога то бежит вдоль течения реки, то опоясывает крутые склоны зеленых холмов. Квадраты пастбищ перемежевываются эвкалиптовыми рощами, островками сосновых лесов; Летом пожиток у горностая шоколадного цвета. Сверкает белоснежная манижка. Осторожные ушки тонко обрамлены белым. Но кончик хвоста темный. В первом фрагменте наблюдаем параллелизм в употреблении предметных компонентов описания : дорога, квадраты пастбищ, во втором также - полушубок, манижка, осторожные ушки, кончик хвоста. Мы не можем сказать о такой полной спиввиднесенисть в отборе сказуемых I - бежит, опоясывает, перемежевываются; ии - шоколадного цвета, сверкает, тонко обрамленные белым, темный. И все же несомненным является то, что эти сказуемые принадлежат к одному грамматическому времени, которое передает план существования объектов действительности.

Проанализируем супозицию часового типа. Это отношение предложений двух и больше, содержание которых отображает часовую смежность явлений, объединенных в целостном, большем явлении. К числу таких составленных за характером явлений, принадлежит событие, которое охватывает ряд действий, период, какой-либо другой, целостный по времени событийный отрезок действительности. Вот пример: Пассажирский поезд Киев-Днепропетровск замедлял ход, когда Роман Сушко, видигнавшиї сладко-тревожный сон, вскакивал из верхней полки и принялся впопыхах одеваться. Никак не мог заправить рубашку, зашнуровать ботинки. Галстук засунул в карман, надел, не застегивая, пиджак. Поезд уже остановился, когда он схватил из вешалки плащ и шляпу, а из лавы портфель. Цепляясь плечами за двери, выскочил из купе в коридор и уже здесь начал застегивать на пиджаке Пуговицы.. В отверстии дверей увидел густую сетку дождя, услышал плещет воду. Вот тебе и жатвы, - подумал, потрясенный этим грустным видовиськом. - Специально для тебя, для твоей работы, товарищу специальный корреспондент.

В этом фрагменте семь предложений. Все они находятся в тесном сочетании друг с другом в линейной последовательности, потому что характеризуются массовой смежностью действий, о которых в них говорится и которые в совокупности складывают сообщение о единственном событии прибытия поезда и действия в этой связи героя романа, которая является целостным предметом вещания каждое предложение в частности не выполняет самостоятельную коммуникативную функцию с точки зрения раскрытия сути того, которое происходит. Предложение словно нанизываются друг на друга с помощью тематической связи, происходит их объединение на основе часовой супозициї двух предложений и в то же время каждого следующего с предыдущим, потому что количество действий, которые складывают событие, в ходе ее развития увеличивается. Часовая спиввиднесенисть, последовательность действий передается и с помощью элементов параллельной связи - в их роли выступают предикаты одной и той же грамматической категории вскакивал, покатывался, засунул, надел, ухватился и т. д.

Но в предложениях, которые находятся в часовой спивпозициї, может идти речь и о действиях, которые происходят одновременно, о явлениях, которые совпадают во времени. Сравните: Лаврентий махнул кнутом на волы и, вместо того, чтобы ехать домой через плотину, повернул на пригорок за девушкой. По обе стороны стояла высокая рожь, вроде бы две зеленых стены. Девушка шла под самой зеленой стеной, выдергивала из ржи синие васильки и затыкала за уши. Лаврентий догнал ее и сравнился с ней. Она глянула на него своими темными глазами, и ему показалось, что на ржи блеснули две звезды.

Сказание отображает действия двух персонажей, деланные в то же время. Естественно, возможны разные варианты построения повествовательного текста. Разным может быть соотношение одновременности и часовой последовательности действий, количество речевых партий, взаимодействие авторского и чужого языка, вкрапления описательных структур и т. п.

Сказание и описание с точки зрения фуикционально-смислового выделения могут быть образными и пеобразними. Эта их характеристика зависит от применения средств образной конкретизации, понятия о которых рассматриваются в концепции художественного вещания. Это достаточно принципиальная разница, очень важная для публицистического стиля, поскольку в нем широкo применяется необразное сказание. В жанрах репортаж, очерк, этюд, напротив, прибегают к образному сказанию. Вместе с этим необъемные описательные вкрапления, которые часто случаются в публицистических текстах, в то же время бывают образными или имеют элементе и образности. Рассмотрим пример образных и необразных построений.

1. Образное сказание: Пока невидимый мне молодняк возился в траве, вовчиця легла подремать, и вскоре, без причины вроде бы, встрепенулась и ринулась в чащу. Волчонки при этом горохом скатились ее яму. Минут через пять я услышал голоса женщин, которые возвращались лесом из покоса. Это их задолго до меня услышала вовчиця и ринулась загодя разоблачить опасность. Убедившись, что опасности нет, иметь неслышно, словно тень, появилась около логовища.

2.Необразное сказание: Сицилия была ареной Пунических войн, Сципион Африканский и Ганнибал вели бои на ее земле; в конечном итоге Сицилия стала частью римских провинций, а потом испытала нашествия вандалов, после которых пришли остготи, а их, в свою очередь вытеснили византийцы, а потом из севера Африки на остров высадились арабы и учредили там эмират. На изменение им пришли нормани; норманив потеснили германские императоры, в которых Сицилию отвоевали французские феодалы; после них пришли испанское королевство Арагон, Савойская династия, австрийские Габсбурги, французские Бурбоны. Наконец Сицилия была освобождена карбонариями Гарибальди, став с того времени частью Италии.

В рассказах с помощью средств образной конкретизации горохом скатились в яму; вроде бы встрепенулась; неслышная, словно тень, появилась около логовища создается впечатление зримости того, которое происходит. Необразные высказывания передают повествовательную или описательную семантику без предоставления действию, о котором рассказывается, картинности в этом случае будто лишь фиксируются этапы событий, определенного часового периода.

Сравним с этой точки зрения построения описательного типа.

1. Образная: Удивительные, не выдумать, из островка среди равнины открываются дальше. Степь во вспышках дозрелой пшеницы. Хребтина гор сквозь бело-голубую поволоку. Изгиб реки, поросший густой бородой краснотала.

2. Необразная: В вестибюле станции метро Бастилия демон струються в застекленных нишах огромные глыбы от фундамента хмурой крепости, в стенах которой побывало много борцов за свободу, выдающихся деятелей, в их числе и Вольтер. А рядом в витринах, чтобы посетители своеобразного подземного музея могли представить себе первый день свободы, который был объявлен национальным праздником почти через сто лет после штурма Бастилии санкюлотами, выставлены старинные гравюры, планы и исторические документы той эпохи. Реализация возможностей вещания рисовать" словами наблюдается в образных описаниях Хребтина гор; Изгиб реки, поросший густой бородой краснотала и ин. Лишь отображение совокупного существования предметов, шо находятся в бытийно-пространственной смежности, наблюдается в необразных описаниях.

2.4. Перейдем к рассмотрению отношений ?ведення. Они виникать между предложениями в том случае, когда одно из них - базовое - стоит после предложения, содержание которого вводится в смысл этого базового предложения, и вместе они образуют целостное составленное единство. Например: Суровый климат Монголии, частые засухи - серьезное препятствие развитию сельского хозяйства. Поэтому в республике уделяют особенное внимание орошению полей, обводнению пастбищ. Центром сообщения является информация о том, что в Монголии уделяют особенное внимание орошению полей, обводнению пастбищ. Эта информация содержится во втором предложении, которое начинается сполучником словом потому, что указывает на предопределенный характер сообщения о факте. Однако содержание, которое собственно предопределяет событие, выражено в первом предложении, и на него указывает слово тома. То есть смыслом второго предложения поглощается, наряжается смысл первого предложения, которое имеет подготовительный характер и свое назначение реализует в обязательном соединении со вторым предложением. Так и второе предложение не было бы в достаточной степени информативным без введения в его семантико-синтаксичну структуру аналогичного состава первого предложения.

Рассматриваемые отношения нашли освещение в лингвистической литературе под названием сегментации, ее роль усматривают преимущественно в экспрессивном выделении части предложения, и не менее важным является обращение к сегментации ради упрощения, вариативности синтаксических построений устранения громоздкости, достижения большей гибкости, подвижности их. Особенно заметна эта ее роль в языке средств массовой информации. Розчленування высказывания - это заодно и его упрощение, облегчение его структуры. Расчленяющее, разбитое па части высказывания, подаване будто отдельными порциями, лучше обслуживает потребности массовой коммуникации, чем громоздкие построения.

Если сегмент имеет форму обычного предложения а не слова, словосочетания, и эти предложения характеризуются подготовительным, предопределяющим содержанием, то во взаимодействии с базовыми предложениями они вводятся в них с помощью самостоятельно оформленного сообщения, и создаваемое единство имеет своими основными очертаниями структуру базового предложения из ?веденим у него сегментированным предложением. Эти случаи именно и являют собой сочетание предложений, которые находятся в отношениях введения. Сочетание возникает в результате своеобразного розчленування единственного высказывания на отдельные порции. Выразительно свидетельствуют о подобных отношениях цепной и интегративно-характеризугочий связки.

В качестве средств цепной связи выступают указивно-заминювальни слова это, этот, так, такой, он, она и др. Рассмотрим примеры: Большие художники идут к человечеству как полпреды своих народов, как выразители их дум и устремлений. Именно с такой миссией входит в сферу мировой культуры Александр Довженко, именно так воспринимается на всех континентах его высокочеловечное гуманистическое творчество; 3 юные лета человек должен испытать чувство локтя, познать цену общего труда, познать силу дружбы и общительности, научиться хранить верность, разделять радость и горе, должен почувствовать себя причастной к делам своего класса, школы, страны. И в этом огромная роль принадлежит нашим учителям и наставникам, и, конечно, родителям. Указивно-заминювальни слова с такой миссией, и в этом устанавливают связь с введенными предложениями, определяют характер их ?ведення.

В качестве средств интегративно-характеристичного связи в таких сочетаниях предложений выступают слова тома, вот почему, для этого, с этой целью, отсюда, тем-то, через то, таким образом, следовательно, значит, но, однако невзирая на то и др. В названных соединительных средствах заметная исходная связь с указивновно-заминювальними элементами. Поэтому они в ряде случаев являют собой своеобразный сплав средств цепной и интегративно-характеристичного связи тома, с этой целью, тем-то, через то, отсюда. Некоторые средства связи не содержат указивних местоимений в случае употребления но, однако, следовательно, значит, и все же, что объясняется их выпусканием например, в широкой связывающей конструкции с усилением и все же, невзирая на это остался только компонент усиления и все же как примета формы этой конструкции, действием компрессии из этого выплывает - следовательно и, возможно, другими причинами например, закрипленистю слов в роли указаний на заключительное содержание значит, таким образом, развитием синонимических соответствий, - например, выражение невзирая на это имеет синонимические варианты однако, вместе с тем, между тем и т. д. интегративно-характеристичний связь предложений выявляет разные конкретные виды отношений ?ведення : причинной обусловленности, причинно-следственной, уступительной, целевой установки и др.




Похожие статьи:

Популярные записи